Я ЭТО ПОМНЮ …
Я ЭТО ПОМНЮ ...
Арон Кальман
Светлой памяти моей мамы Марьям Янкелевны Кальман (Ентус)
Моя мама была женщиной не только мужественной и трудо¬любивой, но и бесконечно доброй, отзывчивой, справедливой, любящей людей, особенно детей - своих и чужих. Родившись и всю жизнь прожив на Украине, она хорошо знала - не хуже своего родного - украинский язык, а также украинские обы¬чаи, традиции, песни. Она и внешне была более похожа на украинку, чем на еврейку. И это не раз спасало ее и всех нас - ее детей - от гибели во время фашистских облав, погро¬мов, грабежей и насилий в годы Холокоста. Именно маме наша семья обязана, в первую очередь, своим спасением от нацистских убийц в период Второй мировой войны.
Арон Кальман.
Спасенные в годы Холокоста члены семьи Кальманов-Вассерманов.
В первом ряду (слева направо): Арон Вассерман и его жена Фира Вассерман-Кальман.
Во втором ряду - братья Кальманы: Михаил, Арон, Саша, Петр, Семен.
Фото 1972, г. Львов.
Считаю своим долгом выразить глубокую благодарность журналисту
Олегу Казимировичу Васюкову за литературное редактирование
и подготовку к изданию моих воспоминаний.
7 апреля 2000 г. Арон Кальман.
Холокост- трагедия XX века
я это помню...
(Воспоминания бывшего узника фашизма)
Опубликованные в серии изданий “Холокост - трагедия XX века” записки члена Львовского областного отделения Всеукраинского союза бывших малолетних узников фашистских концлагерей и гетто Арона Кальмана представляют собой волнующие по своей искренности и правдивости воспоминания о страданиях и борьбе за жизнь невинных жертв Холокоста - мучеников еврейского гетто села Деребчин Шаргородского района Винницкой области в годы оккупации Украины гитлеровскими нацистами и их союзниками по Второй мировой войне.
Редактор и автор предисловия- О. К. Васюков,
кандидат философских наук, доцент,
член Национального союза журналистов Украины
ЗАБВЕНИЮ НЕ ПОДЛЕЖИТ
(Вместо предисловия)
С автором этой небольшой брошюры я познакомился на одном из собраний Львовского областного отделения Всеукраинского союза бывших малолетних узников фашистских концлагерей и гетто. Как выяснилось позже из бесед, наши с ним судьбы как побратимов по опаленному огнем войны детству во многом оказались сходны: он — узник Деребчинского еврейского гетто Шаргородского района Винницкой области, я — узник Харьковского фашистского концлагеря смерти "Дробицкий Яр". Но что самое удивительное, это то, что наши жизненные пути в первые послевоенные годы пересеклись во Львове и даже в одной и той же школе: с 1946-1947 учебного года мы были учениками — соответственно третьего и шестого классов — Львовской средней школы № 8.
Разумеется, в то время в силу известных условий общественно- политической жизни в нашей стране мы о нашем концлагерно-геттовском прошлом не смели даже и заикаться, ибо хорошо знали, что каждый, кто в годы Второй мировой войны пребывал на оккупированной фашистом территории (была даже такая графа в анкетах), а тем более — не дай Бог — находился в немецком плену, на принудительных работах в Германии или в фашистских концлагерях и гетто, сразу же, как правило, попадал в "досье" и "под колпак" НКВД-КГБ, под "недремное око" вездесущих "сотрудников особых отделов" с их леденящим душу при так называемых "собеседованиях" неизменным вопросом: "При каких обстоятельствах и почему выжил?", что уже само по себе означало "вину" и предполагало "состав преступления” допрашиваемого, даже если этот последний был в годы войны ребенком.
Об этом, между прочим, я написал в одном своем стихотворении, которое прочитал на нашем собрании, посвященном 10-летию образования Всеукраинского союза бывших малолетних узников фашизма. В конце собрания ко мне подошел Арон Борисович, когда представлялся, то уточнил: "Моя фамилия — Кальман. Как у знаменитого композитора.
Легко запомнить...", — и попросил помощи и содействия в подготовке к печати и в издании его воспоминаний о пережитом в еврейском гетто в годы Второй мировой войны.
— Понимаете, хочу, чтобы мои дети и внуки, родственники, односельчане, все те читатели, кому попадут в руки эти мои воспоминания, не забыли о борьбе и страданиях нашего народа в период фашистской оккупации Украины. Для меня, кому удалось выжить в годы Холокоста, публикация этих воспоминаний — исполнение долга перед живыми и мертвыми, перед памятью моей мамы, что спасла нас — шестерых ее детей — от смерти; обязанность перед молодыми поколениями наших людей, которых необходимо уберечь от угрозы повторения ужасов фашизма и нацизма, а также от тлетворного влияния неонацизма, пытающегося кое-где поднять голову и даже прийти к власти.
Признаюсь, что меня как бывшего узника фашизма и литератора, посвятившего немало строк теме Холокоста, глубоко тронули слова и благородные намерения этого пожилого человека, ныне уже пенсионера, решившегося написать о пережитом в детстве. Кто знает, быть может эти и другие, подобные им, воспоминания о самой страшной катастрофе еврейского народа в самой страшной войне минувшего столетия — это единственное, что останется в памяти народной после нас. Ведь слово, начертанное даже на таком хрупком материале, как бумага, порою оказывается более долговечным, чем иные материальные вещи, например, памятники из бронзы, чугуна, гранита, периодически разрушаемые в нашей стране каждой очередной, дорвавшейся до власти кликой авантюристов и самодуров, которые в страхе за своё будущее постоянно ведут войну не только со своим народом, но и с памятниками. А рукописи, как об этом сказал Михаил Булгаков, "не горят”.
И хотя мемуарные записки — назовем их так — Арона Кальмана написаны рукой не профессионального литератора, журналиста, а обыкновенного труженика, к тому же еще “технаря", всю жизнь проработавшего на производстве (и чья доля труда, между прочим, вложена в изготовление известных львовских автобусов, в том числе и их знаменитых "космических" вариантов, несущих и поныне свою службу на подъездах к стартовым площадкам космодромов), тем не менее я счел возможным и необходимым (не слишком "перепахивая" и "причесывая" их строгим литературным редактированием, после чего иногда мало что остается от собственного стиля автора) подготовить и представить их к изданию. Прежде всего уж потому, что главная их ценность для нынешних читателей и будущих исследователей всех аспектов Холокоста — в искренности и правдивости описания фактов и событий (пусть локальных, в масштабах маленькой деревни) тех страшных лет, отложившихся в сознании ребенка непосредственно или по рассказам очевидцев и свидетелей из окружения людей его семьи, его соседей, его односельчан, как в дни войны, так и в первые послевоенные годы, когда все и у всех было еще свежо в памяти.
Мы — бывшие малолетние узники фашистских концлагерей и гетто — последние и — увы! — уже немногие, с каждым годом все быстрее и неотвратимее уходящие из жизни СВИДЕТЕЛИ И МУЧЕНИКИ ХОЛОКОСТА!
Вот почему нам нельзя молчать, хоть десятилетиями нас под угрозой всяческих преследований вынуждали молчать обо всем, что мы пережили в годы Катастрофы. Идеологи тоталитарного режима мотивировали свою позицию в этом вопросе так: дескать, "война была одна — и беда на всех была одна. И нечего тут распространяться о жертвах, понесенных одним каким-либо народом". Но суть вопроса как раз заключается в следующем: хоть война была одна, да только вот самая большая беда выпала на долю еврейского народа: он в первую очередь и в основном стал жертвой заранее спланированного, тотального и беспощадного нацистского геноцида.
Евреев убивали лишь за то,
Что родились они на свет евреями.
И в этом было одно из самых существенных отличий (по сравнению с известными в истории иными варварскими злодеяниями против человечества и человечности) преступлений третьего "рейха" с его звериной расистско-нацистской идеологией, политикой и практикой "окончательного решения еврейского вопроса" путем полного истребления еврейского народа как этноса, привело к Катастрофе, унесшей жизни более 6-ти миллионов людей — двух третей всего европейского еврейства. Таких огромных потерь в процентном отношении ко всему населению данной национальности на континенте не понес в период Второй мировой войны ни один народ Европы. Вот почему, когда речь идет о Холокосте, то имеются в виду прежде всего жертвы, понесенные в минувшей войне еврейским народом.
Наконец-то, к пониманию этой особенности беды одного народа в общей беде всех народов, подвергшихся нападению немецко-фашистских агрессоров, все более приходят политики многих стран, в том числе и на Украине. Так, после участия украинской делегации в Стокгольмской международной конференции по Холокосту (в январе 2000-го года) появились сообщения, что по примеру ряда цивилизованных государств мира и на Украине заговорили о планах создания Музея Холокоста в Киеве. А совсем недавно был подписан Президентом Украины Указ "О проведении в 2001 году дней памяти жертв Бабьего Яра". Хочется верить, что при проведении этих мероприятий будет сказана, наконец, полная правда о том, что в первые же дни фашистской оккупации города стали жертвами нацистского геноцида не какие-то абстрактные, неведомо какие и неведомо за что убиенные "жители Киева", как это обобщенно-обтекаемо сообщается в газетных информациях о названном выше Указе, а десятки и сотни тысяч (сегодня исследователи называют жуткую цифру, превышающую 200000 человек) евреев — женщин, мужчин, стариков, детей, по специальному приказу фашистских властей согнанных на виду у всего города в Бабий Яр и зверски уничтоженных только за то, что они были евреями.
В связи со сказанным выше закономерным представляется предложение о том, чтобы Музей Холокоста (именно Холокоста, а не иных не менее страшных катаклизмов, пережитых поколениями наших людей в годы гражданской войны, голодоморов, полит репрессий, Второй мировой войны и других трагических событий, которые не должны быть вычеркнуты из исторической памяти народа и человечества) стал не только мемориальным, но и научно-исследовательским и художественно-просветительным Центром по изучению и отображению средствами документального и изобразительного искусства всех аспектов Катастрофы. Факт создания в Киеве Музея Холокоста был бы убедительным доказательством перед всем миром того, что молодая независимая держава Украина не на словах, а на деле становится на путь цивилизованного европейского развития как демократическая страна, в которой будут предприняты решительные меры к искоренению и недопущению впредь каких-либо проявлений национально-религиозной нетерпимости, ксенофобии и таких отвратительных разновидностей их, как антисемитизм и юдофобия.
Уверен, что мероприятия по созданию и деятельности Музея Холокоста в Киеве, (в чем, несомненно, пожелают принять участие многие прогрессивные, гуманитарно-благотворительные организации мира — и не только еврейские!) с глубоким пониманием и активно будут поддержаны всей просвещенной, подлинно демократической и гуманистической общественностью Украины, ее интеллектуальной, художественно-творческой элитой, способной выдвинуть из своих рядов общественных деятелей и мастеров искусств масштаба великого гуманиста современности Стивена Спилберга — гениального кинорежиссера, создателя знаменитого антифашистского киношедевра "Список Шиндлера", мужественного борца против нацизма и антисемитизма, президента Международного фонда визуальной истории Шоа (Катастрофы). Важнейшей целью Музея Холокоста на Украине, как это уже вошло в практику других подобных музеев (например, в Израиле и в США, посещенных недавно и осмотренных президентом нашей страны) должен быть сбор, хранение, изучение и распространение всеми средствами массовой информации и искусства с разъяснительно-просветительной и гуманистически-воспитательной целью документов, материалов, свидетельств, воспоминаний о трагедии XX столетия, о судьбах людей, переживших Катастрофу, что призвано, как это сформулировал в своем, присланном мне из Лос-Анжелеса благодарственном письме от 25 марта 1997 года г-н Стивен Спилберг (чья съемочная группа в январе 1997 года сделала двухчасовую видеозапись моего рассказа о пережитом в Харьковском фашистском концлагере "Дробицкий Яр") дать "поколениям возможность ощутить свою личную связь с историей", поскольку такие свидетельства "будут тщательно сохранены как важная часть полной библиотеки воспоминаний..." А это значит, что "в далеком будущем люди смогут увидеть лица, услышать голоса, узнать о судьбах. Они смогут слушать и учиться и всегда помнить".
"СЛУШАТЬ И УЧИТЬСЯ И ВСЕГДА ПОМНИТЬ!" - эту мудрую и краткую спилберговскую фразу-формулу я предложил бы сделать девизом всех музеев Холокоста в тех странах мира, где такие мемориалы уже есть, создаются или будут созданы.
Для Украины, как и для всех государств постсоветского пространства, на территории которых в годы Второй мировой войны чинили свой кровавый разбой гитлеровские оккупанты и их пособники, тема Холокоста — незаживающая рана наших сердец, давно взывающая к тому, чтобы горькая правда об истинных масштабах трагедии и понесенных в результате ее жертвах была как можно полнее восстановлена, а имена всех погибших в Катастрофе достойно увековечены. Это необходимо сделать не только во имя памяти жертв фашистского геноцида, но и во имя ныне живущих и последующих поколений нашего народа и всего человечества. Люди нашей планеты должны быть навсегда избавлены и ограждены от смертельныхопасностей и апокалиптических кошмаров, которые уже однажды принес миру нацизм и снова угрожает принести, если с ним не бороться. Настойчиво, последовательно, повсеместно!
...Прочитана последняя страница воспоминаний Арона Борисовича Кальмана — бывшего малолетнего узника еврейского гетто, устроенного нацистами, их союзниками и приспешниками в маленьком местечке на Подолье Украины. Как безысходно-печальные аккорды реквиема звучат для меня заключительные строки мемуарных записок автора. Особенно врезаются в сознание, в сердце и душу даже не слова, а две-три цифры трагической статистики Холокоста и его последствий, отразившихся, как в капле воды, на судьбе еврейского населения только одного небольшого села Украины.
"Стою у сельского мемориала и раздумываю. К моменту начала войны в Деребчине проживало 154 еврея. С учетом пригнанных из Буковины и Бессарабии страдальцев в Деребчинском гетто уже насчитывалось свыше 200 евреев. В результате понесенных еврейским населением потерь в годы фашистского геноцида, а также принимая во внимание факт выезда из села тех, кто уцелел от уничтожения во время войны, ныне в Деребчине осталось доживать свой век только 3 (три!) еврея..."
На этой последней цифре — "3 (три!)" — записки А. Б. Кальмана заканчиваются. Но мысленно продолжая это печальное повествование, которое невозможно читать без валерьянки, явственно представляешь его не менее печальное продолжение и финал, обусловленный неумолимой поступью бытия. Пройдет еще немного времени — и три последних еврея села — бывших узников Деребчинского гетто — покинут этот мир. И только полуразрушенные надмогильные камни старого кладбища да еврейские имена, высеченные на плитах сельского мемориала, посвященного погибшим воинам Великой Отечественной войны (да, может быть, еще вот эта брошюра, если, конечно, ее сохранят местные краеведы в своих самодеятельных, никем не поддерживаемых хатах-музеях) напомнят людям о трагедии ПОЛНОГО ИСЧЕЗНОВЕНИЯ с лица земли одной маленькой еврейской общины, растерзанной в годы Второй мировой войны жестоким смерчем Холокоста, а затем окончательно развеянной по свету ветром послевоенного безвременья; напомнят будущим поколениям, как вот здесь, на Подолье, в небольшом украинском (и одновременно — в значительной мере также и еврейском) местечке, в дружбе и добрососедстве со всеми его жителями всех национальностей и вероис- поведований кипела, шумела, волновалась, трудилась, веселилась, играла, торговала, училась, молилась, пела, танцевала, радовалась, печалилась, любила, страдала, рожала, хоронила, плакала, смеялась, отчаянно боролась за свое человеческое достоинство и за само право на существование неподражаемо колоритная и неповторимо самобытная в своей культуре, религии, обычаях, традициях, обрядах, в интонациях речи, мимике, жестах, в мелодиях песен и ритмах танцев уникальная еврейская жизнь, вероломно оборванная и беспощадно растоптанная фашистско-нацистским геноцидом, обернувшимся для всего еврейства в годы Холокоста неслыханной в истории мировой цивилизации гуманитарной катастрофой.
Вот почему все пережитое еврейским народом, всеми народами в героический и трагический период всемирно-исторической битвы с фашизмом, забвению не подлежит! А слова священной всенародной клятвы — "Никто не забыт, ничто не забыто!" — должны возродиться и зазвучать сегодня — в год 55-летия Великой Победы — с особенной силой!
Вот почему и эту вступительную статью к воспоминаниям бывшего малолетнего узника фашизма мне хочется завершить такими стихотворными строчками из программной для моего творчества поэмы "Колокола памяти и предостережения"*:
Сумеет ли сполна измерить кто Чудовищность нацистских преступлений?
Евреев убивали лишь за то,
Что родились они на свет евреями.
И этих злодеяний описать
Нет сил в омытых кровью сердца строфах,
Мир к бдительности будут призывать Еще столетья жертвы Катастрофы!
Олег Басюков,
бывший малолетний узник фашизма, инвалид войны, кандидат философских наук, доцент, член Национального союза журналистов Украины, лауреат литературного конкурса "Гласность".
*Полностью эта поэма будет опубликована в сборнике: Подснежники за колючей проволокой. Воспоминания бывших малолетних узников фашизма / Науч. ред. О. К. Васюкова. — Львов, Издательский Дом “Цивилизация", 2000.
Все события, описанные в этих воспоминаниях, пережили в годы Второй мировой войны две родственные еврейские семьи Кальманов и Вассерманов в селе Деребчин Шаргородского района Винницкой области, на Подолье Украины.
Немного истории возникновения села.
Из скудных архивных материалов, опубликованных в печати о нашем селе, узнал я очень мало. Вина этому - многочисленные войны и связанные с ними потрясения, которые пережила Украина на протяжении веков.
Название “Деребчин” происходит от слова “Деревчин". Село было основано примерно в XV веке среди множества деревьев на окраине большого лесного массива. В процессе частых переписываний документов кем-то, возможно, ошибочно была изменена буква “в” на букву “б”, так как написание этих литер сходно.
Как и множество сел Украины, Деребчин и сегодня утопает в зелени фруктовых садов, липовых аллей, верб и плакучих ив. Село расположено вдоль двух берегов речки Деребчинки - левой притоки реки Мурафы. Питают реку Деребчинку многочисленные родники, что берут начало свое в районе соседнего села Семёновки. У Деребчина на этих родниках был заложен пруд. С северо-восточной стороны к селу подходит большой дубово-грабовый лес. Имеются и небольшие участки соснового и елового леса. В этих лесных массивах растет много диких черешен, груш, яблок. На вырубках много зарослей малины, растет земляника, черная смородина. Много грибов - от сыроежек до белых.
Моя мама часто брала меня в детстве с собой в лес собирать грибы, ягоды. Это занятие я люблю и до настоящего времени. А в период фашистской оккупации это мое умение находить и собирать дары леса часто спасало мою семью от голодной смерти.
***
Деребчин - село довольно известное в истории Украины. Так, в 1651 году гетман Богдан Хмельницкий собрал и провел в этом селе так называемую “черную раду”, на которой были избраны новые руководители полков казачьего войска.
Первое упоминание о евреях, проживаших в Деребчине, относится к 1783 году. В нем указано, что в селе проживало 50 человек иудейского вероисповедания. В основном эти люди занимались торговлей и всяческими ремеслами: работали столярами, плотниками, жестянщиками, сапожниками, портными. Земледелием евреям заниматься было запрещено, они были лишены права землевладения.
В XVIII столетии Деребчин принадлежал польским магнатам Потоцким, затем русской помещице Ивановской и князьям Витгеш- тейнам. Видимо, они в селе не проживали, так как следов их пребывания тут не осталось. Владельцы села жили в основном в городах, предаваясь всяческим утехам, а хозяйственными делами занимались их управляющие, которые нередко оказывались плутами и ворами. Разорившись, помещица Ивановская вынуждена была продать Деребчин и окрестные села молодой энергичной и предприимчивой семье немецких баронов Маас. С их приходом в нашем крае закипела новая экономическая жизнь. Вскоре в семье гера Маас появились два сына - Арест и Владимир.
После отмены крепостного права в наших краях начали выращивать сахарную свеклу. Особенно активно этим стали заниматься владельцы экономий Арестовка и Владимировка. Для этих целей сюда были приглашены и завезены колонисты из Германии и Польши, которые были специалистами по этой части.
В 1877 году барон Маас построил в селе Деребчин и запустил в эксплуатацию сахарный завод - крупнейший в Ямпольском уезде Подольской губернии. В 1895 году были построены механические мастерские, спиртзавод, создан большой конный завод. Почти всю свою продукцию барон Маас отправлял за границу. В те же годы близ немецкой колонии была проложена мощенная дорога-бруковка, открыта сельская больница, аптека. Заводы Деребчина давали работу и средства на жизнь нескольким поколениям жителей многих сел, в том числе и евреям. На сахарном заводе работали мой отец, старшая сестра и двое братьев.
Согласно статистическим данным за 1908 год, которые сохранились, в Деребчине и в окрестнных селах - Семеновке, Малой Деребчинке и на территории сахарного завода проживало 372 еврея. В 1889 году в Деребчине была открыта первая в селе школа грамоты, а в 1897 году - школа грамоты для девочек. Кроме этих школ, еще с 1860 года в селе функционировало так называемое “министерское одно классное училище”.
Но вскоре наступили смутные времена. Тяжело пережил Де- ребчин, особенно его еврейское население, события 1917 года, потрясения, безвластье, погромы гражданской войны, годы голо- домора и самый страшный период фашистской оккупации с ужасами геноцида против еврейского народа.
До революции в селе действовали два православных собора - Михайловский и Чудо-Михайловский, построенные в 1783 году. Оба они были разрушены советской властью в конце 20-х - начале 30-х годов. Деребчинский сахарный завод избежал разрушения, видимо, потому, что нужен был при любой власти.
Была ли в Деребчине синагога? Трудно сказать. Очень пожилых евреев, которые бы могли на этот вопрос ответить, в селе уже давно нет, а соответствующих документов не сохранилось. По всей вероятности синагоги в селе не было. Каменная синагога была возведена в Шаргороде, где евреи поселились еще в 1595 году. Синагога была построена в мавританском стиле, имела форму замка, Сохранилась и до наших дней, потому что при советской власти была переоборудована под завод соков. Ныне при содействии известной общественной деятельницы, профессора архитектуры Ларисы Скорик, которая является президентом Общества “Украина - Израиль”, разработан проект восстановления этой уникальной синагоги в Шаргороде, которую посещали в свое время и евреи Деребчина.
В период революции 1905 и 1917 годов очень частыми стали еврейские погромы в России, Молдавии и на Украине. Все конфликтующие и воюющие стороны, как это было заведено давно по дурной антисемитской традиции, обвиняли во всех своих неудачах евреев. (К глубокому сожалению, эта дикая “традиция” эксплуатируется кое-кем и сегодня). Поэтому евреи в период таких конфликтов и воен страдали больше всех. Кровавые погромы уносили многие жизни ни в чем не повинных людей, в основном из среды рядовых тружеников, беззащитной еврейской бедноты. Красные обвиняли в погромах белых, белые - красных, белополяки - гайдамаков, гайдамаки - белополяков, деникинцы - махновцев, махновцы - деникинцев и т. д. Но, как правило, в насилиях против евреев, погромах, грабежах и убийствах были виноваты и те, и другие, и третьи...
По рассказам моих родителей, местное украинское население, в частности, жители села Деребчин, относились к евреям сочувственно. В случае приближения к селу какой-либо банды пришлых погромщиков, горевших желанием пограбить евреев и поиздеваться над ними, соседи-украинцы укрывали еврейские семьи где только могли: в погребах, на чердаках, в спальнях своих домов, на огородах, в стогах сена, в садах и т. д. И не было ни одного случая выдачи погромщикам спрятанных сельчанами евреев! Нам здорово повезло! В Деребчине не оказалось ни одного негодяя, который бы на призыв “Бей жидов!” присоединился бы к еврейским погромам. Такого у нас не было - слава Богу!
Большое спасибо и низкий поклон украинскому населению села Деребчин за то, что оно жило согласно заповеди иудеев и христиан “Не убей!” И эту заповедь не нарушило даже в страшную годину Холокоста, когда в окрестных селах и местечках, как и повсюду на оккупированной гитлеровскими захватчиками территории Украины, немецкие и румынские фашисты вместе со своими местными пособниками чинили ужасающие акции геноцида над еврейским населением.
***
Мой отей Кальман Борис Пейсыхович во время Первой мировой войны попал в плен к немцам. В плену его содержали вместе с русскими военнопленными. После революции 1917 года русские посоветовали ему: “Ты возвращайся с нами в Россию. Там не будет помещиков и буржуев. Все будет принадлежать крестьянам и рабочим. Жизнь будет хорошей - не то, что в твоей нищей, отсталой боярской Румынии”. И мой отец согласился. После многих житейских перипетий он оказался в Деребчине. Вместе с ним был его двоюродный брат (по фамилии Кальманович), который добрался до Одессы, работал там сапожником, женился, имел дочь Софу.
В 1922 году мой отец женился на Марьям Янкелевне Ентус, которая стала моей матерью. Некоторое время отец работал столяром в колхозе, потом перешел на Деребчинский сахарный завод.
Однажды местный партийный руководитель поручил моему отцу (который не был членом партии), изготовить “на общественных началах”, то есть “за так”, огромную деревянную пятиконечную звезду. Дело было накануне первомайского праздника - и эту звезду, выкрашенную в пурпурный цвет, предполагалось нести во главе колонны демонстрантов. Отец, наивно полагавший, что всякий труд и при социализме должен оплачиваться, отказался от выполнения того “идеологического задания”. Такой дерзости ему не простили. Приближался 1937 год. И хоть отец мой владел идиш и румынским языком, понимал украинский и русский, но в политике разбирался слабо, а потому не предполагал, какую беду он на себя накликал. Это теперь мы знаем, чем был для страны 1937 год. Но все же мир оказался не без добрых людей. В одну из тревожных ночей кто-то из знакомых с нашей семьей партийцев села тайком пришел в наш дом (а в семье нашей было к тому времени уже шестеро детей) и настоятельно посоветовал отцу немедленно покинуть село, так как на днях его собираются арестовать за “действия, направленные на срыв первомайской демонстрации”. В ту же ночь отцу пришлось покинуть Деребчин.
Вскоре мой отец оказался в Одессе. Через некоторое время туда выехал мой старший брат Эль. Там им удалось устроиться на работу, после чего мы стали получать от них (различными окольными путями) материальную помощь. Наконец, собрались переехать на постоянное место жительства в Одессу и все мы - мама и нас еще шестеро детей - пять братьев и сестра Фира.
Но тут грянула Великая Отечественная война 1941-1945 гг., которая все перевернула в нашей жизни, как и в жизни всей нашей страны. Отца, как бывшего “подданного вражеской страны”, то есть, Румынии (отец родился, рос и жил до Первой мировой войны в Яссах) мобилизовали на так называемый “трудовой фронт”. Таких граждан, каким являлся мой отец, в ряды Красной Армии в ту пору в СССР не призывали по причине недоверия. “Трудовой фронт” - это разновидность каторжной системы. Труд был самый тяжелый, условия существования полуголодные, полурабские. Таким образом с 1941 по 1945 год отец работал столяром в Сибири, а затем в Средней Азии на ремонте грузовых вагонов железнодорожного транспорта. Работы производились на открытых площадках - в период лютых сибирских морозов или страшной среднеазиатской жары. На протяжении всего светового дня, без отдыха, без выходных. В результате такой “службы” в рядах “Трудовой армии” отец вернулся после войны домой инвалидом и протянул недолго - умер в 1950 году.
Старший наш брат Эль Кальман в 1941 году был призван в ряды защитников Родины, был направлен во флот. В 1944 году погиб в ходе морского сражения с фашистами.
***
Все годы войны я помню хорошо и четко. Детская память очень цепкая. Первое событие, связанное с началом войны, это ночная бомбежка фашистами нашего села. Глубокой ночью июля 1941 года мы проснулись от воя и последовавшего за ним грохота разорвавшихся авиабомб. Все мы - особенно дети нашего дома - сильно напугались, начали плакать и дрожать от страха. А непосредственным поводом для бомбежки именно нашего села явилось следующее обстоятельство.
Ночью в сарае одной из жительниц села отелилась корова. Хозяйка зажгла переносную керосиновую лампу и с открытым огнем пошла через подворье к сараю. А в это время пролетал над нашим селом фашистский самолет. Летчик заметил огонь и, приняв его, по-видимому, за свет от обозов отступающих частей Красной Армии, сбросил бомбы. Одна из бомб упала прямо на хату. Хозяйка и ее дочь погибли. Это были первые человеческие жертвы среди мирных жителей села в первые дни войны.
Потом началась эвакуация людей и колхозного имущества. Не все имели возможность добыть повозку с лошадьми. Поэтому уйти от наступающих войск удалось немногим. Однако среди этих немногих оказался мой брат Семен Кальман. Он был юношей расторопным, смелым, энергичным. Вопреки всем сложностям и запретам эвакорежима, Семен спрятался среди грузов одного из вагонов последнего эшелона, направляющегося в тыл страны. Это спасло его от ужасов фашистского геноцида, постигшего всех евреев, оказавшихся на оккупированной врагом территории.
В 1945 году брат Семен вернулся домой. В период эвакуации он приобрел профессию сапожника и достиг в этом деле больших успехов, своего рода совершенства. Своему мастерству Семен обучил брата Михаила, сестру Фиру и ее мужа Арона, что помогло им и всей нашей дружной семье выжить в тяжелые послевоенные годы.
***
Итак, приближался час оккупации нашего села фашистами. Перед приходом немцев село замерло, будто перед наступлением грозы. Вокруг стояла тревожная тишина. Все сидели дома, двери заперли, скотину загнали в хлева. Все затаилось в ожидании чего-то страшного, враждебного, смертельно опасного... И этот час наступил.
22 июля 1941 года - ровно через месяц со дня начала войны - в село вступили немецко-фашистские войска. За передовыми частями под конвоем погнали через село колонны пленных красноармейцев - в основном раненых, с перевязками на головах, руках, ногах. Пленные шли понуро, с опущенными глазами. Более здоровые поддерживали своих раненых и больных товарищей. Мы, дети, с глубоким сочувствием и страхом смотрели через закрытые окна наших домов на эту печальную процессию.
Оккупанты прибыли в село на огромных грузовиках и мотоциклах. Колонна немцев зашла в Деребчин со стороны села Красного. На территории сахарного завода фашисты попытались устроить что-то в виде некоего митинга. Включили даже музыку. Но никто из местных жителей не встретил оккупантов с приветствиями и хлебом-солью. Разозлившиеся захватчики закончили этот свой “праздник” тем, что с остервенением повалили на землю памятник Ленину и водрузили на его постаменте флаг с паучьей фашистской свастикой. Нашему селу в первые дни войны еще повезло: по неизвестным нам причинам гестаповцы и эсесовцы в Деребчине не появились (видимо у них хватало кровавой работы в других, более крупных населенных пунктах). И это обстоятельство, очевидно, спасло еврейское население Деребчина от полного истребления уже в первые дни оккупации нашей земли нацистами.
После прохода через село фашистских воинских колонн, в Деребчине появились немцы-тыловики. Они первым делом занялись подготовкой к работе сахарного завода. Вскоре они уехали - и в село прибыли румынские оккупанты - союзники гитлеровской Германии по Второй мировой войне. Как известно, осенью 1941 года на территориях Одесской области, южных районов Винницкой и западных районов Николаевской области была сформирована так называемая новая румынская провинция - Транснистрия. Черновицкая и Измаильская области также были переданы гитлеровским режимом Румынии. Вот почему в нашем селе примерно с ноября 1941 года по март 1944 года обосновался гарнизон румынских жандармов. Это был не менее страшный, чем при немцах, период жизни для нашей семьи и всего еврейского населения села.
Первым делом румынские оккупанты учинили грабежи и насилия в еврейских домах. Хватали всё, что под руки попадалось. Тащили хорошую одежду, отрезы для костюмов, мало-мальски ценную посуду, забирали и даже срывали с голов женские платки, шали... Но в первую очередь жандармы искали изделия из золота, серебра, драгоценных камней. Снимали с людей, выламывая им пальцы, обручальные кольца, срывали серьги, цепочки. Если кто осмеливался протестовать против грабежей и насилий, тех били прикладами, палками, нагайками ...
С самого начала фашистско-румынский оккупационный режим лишил евреев элементарных человеческих прав. Их изолировали от остального населения села, отделив в гетто и приказав носить всем на рукавах своей одежды знак Давида - шестиконечную звезду. Строго было запрещено покидать гетто и даже посещать базар для приобретения необходимых продуктов для пропитания. Периодически, даже в зимнюю стужу, как заключенных, выстраивали всех евреев в колонну на площади села, делали переклички, проверяя количество членов семьи, строго следя, чтобы никто из узников гетто не сбежал. За всякую провинность - жестокие избиения.
Оккупационный режим еще более ужесточился, а условия пребывания в еврейском гетто села стали еще более тяжелыми, когда в Деребчин в начале 1942 года румынские фашисты пригнали много евреев из Бессарабии и Буковины. К каждой еврейской семье подселили еще по одной-две семьи вновь прибывших страдальцев. Вместе с нами в двух комнатах нашей хаты находилось 17 человек. Лежали, кто где мог - на кроватях, под кроватями, под столами, на печи, а в основном - на полу. Не было топлива, мыла, одежды, обуви. Ходили в рванье, босиком. Все были простуженные, больные. Тела у всех были обсыпаны фурункулами (у меня и по сей день семь глубоких следов на теле от них). В доме теснота, тяжёлый воздух. От вшей нет спасения. У всех чесотка, а от неё невыносимый зуд по всему телу. Но самые страшные страдания от голода и холода. Дети постоянно плакали и просили есть. Опухшие от голода, все едва передвигались.
Ближе к весне и лету становилось чуть легче: не так донимал уже холод, а голод в какой-то мере могла утолить похлёбка из лободы, крапивы, молодых листьев липы и других растений. Огородов евреям, даже грядок у дома, иметь не разрешалось Все было направлено на истребление людей если не пулей и штыком, так голодом и холодом.
За стеной нашего дома, в одной из комнат жила семья Фаберманов. У них было две дочери - Соня и Циля. Их мать занималась шитьем - и это помогало им выжить. Следует отметить мужество этой семьи: несмотря на своё отчаянное положение узников гетто, Фаберманы прятали у себя в комнате под кроватями двух молодых девушек-беженок, подлежавших мобилизации на принудительные работы. После войны эти девушки проживали одно время в Тульчине, но затем куда-то выехали и след их затерялся. Где они сейчас, как сложилась их судьба - об этом хотелось бы узнать. Может, прочитают они эти записки и пришлют в Деребчин весточку о себе.
Все тяжелые годы оккупации семья Фаберманов жила в дружбе с нашей семьей в одном доме, делили горе и радости пополам. Уже после войны Соня Фаберман составила списки евреев, находившихся в Деребчинском гетто, чем впоследствии помогла многим узникам в установлении их статуса жертв фашизма.
***
Очутившись в фашистской оккупации одна с пятью детьми на руках, моя мать была в ужасе от бед и тягот, свалившихся на её женские плечи. Помню, как однажды она билась в истерике от страшной безысходности нашего положения: её дети умирали от голода у неё на глазах. В другой раз она хотела отравиться вместе с нами угарным газом. Третий раз пыталась утопиться. Но соседи, такие же страдальцы, как и она, не дали ей покончить с собой, не исчерпав все возможности и ресурсы для выживания, для спасения своих детей. Все узники гетто поддерживали друг друга, как могли - и эта борьба евреев гетто за выживание была их формой сопротивления фашистскому геноциду.
Взяв себя в руки, мобилизовав все свои физические и духовные силы, мама, чтобы прокормить как-то семью, овладела новой, незнакомой для нее ранее профессией: научилась ремонтировать резиновую обувь для односельчан. Овладела даже секретом изготовления резинового клея. Поэтому нашу маму местные жители села стали называть - “Маня, яка клеє калоші”. Люди тайком, чтобы не знали оккупанты, приносили ей за её работу кое- какие продукты - и это спасало нас от голода.
В этой связи я должен особо отметить, что моя мама была женщиной не только мужественной и трудолюбивой, но и бесконечно доброй, отзывчивой, справедливой, любящей людей, особенно детей - своих и чужих. Родившись и всю жизнь прожив на Украине, она хорошо знала - не хуже своего родного - украинский язык, а также украинские обычаи, традиции, песни. Она и внешне более походила на украинку, чем на еврейку. И это не раз спасало её и всех нас - её детей - от гибели во время фашистских облав, погромов, грабежей и насилий в годы Холокоста. Именно маме наша семья обязана, в первую очередь, своим спасением от нацистских убийц в период Второй мировой войны. Мама хорошо знала все еврейские традиции и обряды и приучила нас исполнять их даже в условиях смертельной опасности в годы фашистской оккупации.
Как я уже сказал, в нашей семье было семеро детей. Когда односельчане спрашивали нашего отца: “Борис! Зачем тебе столько детей? Сможешь ли ты их прокормить и поставить на ноги? А главное: оценят ли они в будущем все твои заботы о них?” Отец на это отвечал: “Ничего! Вырастут. Чем нас будет больше, тем мы сильнее. Главное, что мы живем дружно и весело. Пока мы живы с женой, будем заботиться о них. А вырастут, будут помогать друг другу и не забудут и нас...”
Так оно и вышло: наша большая дружная семья, хоть и понесла в годы войны и в послевоенный период большие потери, но все же выжила, а о наших родителях в наших сердцах навсегда осталась благодарная память. Тому свидетельство и вот эти мои воспоминания.
С довоенных лет мы помним, что наша мама с отцом жили хорошо, дружно, с любовью и уважением друг к другу. И эти традиции взаимоотношений в семье прививали всем нам - детям. Наша мама любила литературу, музыку, искусство - и эту любовь стремилась передать детям, внукам.
От наших родителей мы унаследовали уважение к людям всех национальностей и вероисповедований. Мы никогда не слышали от своих родителей слов наподобие: “Не дружи с ним, не приводи в дом, он не наш, он гой” (то есть, не еврей). Наоборот, мы воспитывались в атмосфере доброжелательного и уважительного отношения к людям всех наций и народностей. Общечеловеческие достоинства - честность, порядочность, гуманность - это главные критерии оценки людей, определяющие наше отношении к ним. Этим принципам мы остаемся верны и сегодня.
Вопреки строгим запретам оккупационных властей, летом я все же вырывался из гетто и убегал в лес собирать грибы, землянику, малину. Несмотря на постоянное чувство голода, собранных ягод я не ел. Все дары леса я выменивал у односельчан на картофель, фасоль, крупу, хлеб и заработанные таким образом продукты приносил домой. Мама готовила из них еду и кормила всю семью. Но такие дни удачи были не частыми. Что было постоянным в тот период нашей жизни, так это чувство голода и неотступно преследующая всех нас угроза голодной смерти - самой мучительной и страшной.
Вот в таком состоянии я пошёл однажды по селу просить милостыню. Шёл по дороге к сахарному заводу. Зашёл в сени одного дома. Заглянул в кухню - хозяев нет. Смотрю: на плите в кастрюле варятся вареники. Рядом - ложка. Еще раз осмотрелся - никого нет. Быстро вытягиваю подол рубашки из штанов, ложкой вынимаю несколько вареников и бросаю их в подол. Мигом покидаю кухню чужого дома, прижимая к голодному, почти усохшему животу несколько горячих вареников, будто ниспосланных мне свыше. Не думаю, что это хищение из чужой кастрюли в тот момент было большим грехом изголодавшегося ребенка, отдалившего своим поступком хоть на один день голодную смерть своей семьи. Такой грех простил бы ему не только Бог, но и хозяева той кастрюли с варениками.
Надо отметить, что местное население знало о голодном существовании узников еврейского гетто (жизнью это назвать нельзя). И люди нам сочувствовали, помогали чем могли, подавали милостыню, хотя ходить и просить милостыню для нас, детей, было очень тяжело. Тем более, что этого никогда не было в традициях еврейского народа. Помогать друг другу, оказывать людям благотворительную помощь - да. Но просить милостыню - никогда. Я в своей жизни даже в самые страшные времена никогда не видел еврея, стоящего на улице с протянутой рукой. Если еврей очень нуждается, об этом узнают другие евреи, придут и помогут, как бы трудно им не было и самим. Таков закон еврейского народа, который помогал и помогает ему выжить даже в самых невыносимых условиях.
***
Как я уже сказал, в селе находились и строго следили за узниками еврейского гетто румынские жандармы. Это были в основном низкорослые, по-видимому, “нестроевые” солдаты, одетые в какую- то мешковатую, вечно мятую, грязного цвета форму. В их движениях чувствовалась неуверенность, неуклюжесть. Винтовки в их руках выглядели как палки, часто они носили оружие в опущенных руках, почти волоча его по земле. Как известно, румынские оккупанты вояками были неважными, но по части грабежей и насилия над людьми, особенно над евреями, ни в чем не уступали своим гитлеровским союзникам-патронам и наставникам.
Румынский жандармский гарнизон состоял примерно из 15 человек. Начальником гарнизона был румын старшего возраста - некто домне (господин) Петер. Он почти никогда не показывался в селе, сидел в жандармерии, ведая в основном делами завода, ездил в закрытой двух конной бричке, которую у нас называли “фаэтоном”. Непосредственно руководил жандармами молодой, щеголеватый, не в пример своим подчиненным, выхоленный и высокомерный офицер, которого в селе называли домне (господин) Лео. Он очень следил за своей внешностью и как бы любовался собою. Был всегда тщательно выбрит. Хромовые сапоги начищены до блеска, мундир выглаженный, подогнанный по фигуре, на руках черные перчатки. Он никогда не расставался со стеком, которым всегда похлопывал по высоким, блестящим на солнце голенищам хромовых сапог. Порою мог и ударить этим стеком в чем-то провинившегося узника гетто. И не только узника.
По-видимому, домне Лео был сынком каких-то очень влиятельных или очень богатых родителей, которым удалось откупиться от отправки их отпрыска в действующую армию на фронт и пристроить на службу “по жандармской части” для установления “нового порядка” на оккупированных “Великой Румынией” территориях нашей страны. Проходя по селу с видом полновластного хозяина, домне Лео никогда не расставался с огромной немецкой овчаркой, которую люди боялись не менее, чем самого ее владельца. Иногда домне Лео отпускал свою собаку с поводка - поиграть и порезвиться на приволье. При виде огромного пса все люди прятались по своим домам, ибо знали, что и жандарм и его собака были существами одинаково злыми и жестокими.
В этой связи запомнился один характерный эпизод. Как-то посреди села встретились со своими собаками домне Лео и сельский староста. Собаки с рычанием бросились друг на друга. В схватке пёс старосты начал одолевать немецкую овчарку, сильно ее искусав.
Тогда домне Лео выхватил пистолет и застрелил собаку старосты. И хотя староста не был виноват в схватке псов и даже пытался оттащить свою собаку от немецкой овчарки, тем не менее разъяренный жандармский офицер жестоко избил старосту стеком по лицу и по голове, обозвав при этом его “смердючим быдлом и паршивой канальей”. Возможно, этот инцидент определил в значительной мере линию дальнейшего поведения старосты в нашем селе: он не слишком рьяно начал исполнять все приказы оккупантов, а главное - не проявлял жестокости по отношению к узникам еврейского гетто. Мало того, когда отступающие через наше село гитлеровцы, а вслед за ними и власовцы, потребовали от него указать, где находятся дома с еврейскими семьями в них, чтобы учинить грабежи и кровавые насилия над беззащитными жертвами фашистского геноцида, староста отсоветовал им это делать, запугав тем, что во всех домах еврейского гетто свирепствует тиф, холера и другие опасные инфекционные заболевания. После этого фашистские головорезы и их пособники спешно убрались из села.
После освобождения Деребчина от оккупантов наши евреи не остались в долгу перед бывшим сельским старостой. Когда советские судебные органы, как это было повсюдно, привлекли его к суду по обвинению в сотрудничестве с оккупантами, то отзывы узников еврейского гетто сыграли немаловажную роль в смягчении приговора бывшему старосте.
Жандармы жили в казарме, которая была расположена рядом с сахарным заводом. Раз в неделю в казарме производилась генеральная уборка - мылись полы, вытиралась пыль, а затем стиралось бельё. Для выполнения этих работ жандармы отбирали и мобилизовали только молодых и красивых женщин и девушек села, независимо от их национальности. Для многих еврейских девушек эта “трудовая повинность”, как правило, заканчивалась очень плачевно: унижением, насилием, избиением. Понятно, что девушки и женщины очень боялись таких “мобилизаций на работу”. Старались сидеть дома, никуда не выходить, прятались, где могли, испачкивали лицо сажей, надевали на себя старое тряпье, прикидывались заразно больными, но это не всегда спасало от издевательств со стороны оккупантов, не избавляло от физических и нравственных насилий и страданий ...
Помимо жандармских экзекуций любил домне Лео и всяческие утехи. Неизвестно, каким путем - по принуждению или по собственному желанию, но местная красавица по имени Галя (не будем её фамилию здесь упоминать) стала открыто его любовницей, или, как тогда в народе называли подобных наложниц и содержанок оккупантов, - “немецкой овчаркой”. Они вдвоем демонстративно катались по селу на так называемом “фаэтоне”. Приезжая с нею на базар, домне Лео бесцеремонно отбирал у продавцов любые женские вещи или продукты питания, на которые Галя указывала своим пальчиком. Выхоленная, разодетая, она вела себя надменно и нагло. А если кто из продавцов на базаре выражал свое возмущение грабительскими действиями жандармского офицера и его любовницы, то в ответ следовал удар стеком в лицо и грозный рык овчарки.
Но всему приходит конец. Когда гул орудийных залпов наступающих советских войск стал доноситься уже и до нашего района, “немецкая овчарка” Галя первая сбежала из села, прихватив с собою награбленную для неё дорогостоящую бижутерию. Но местные жители соседнего села Михайловки узнали её и с криками - “Курва! Курва!” крепко и вполне заслуженно избили. С трудом ей удалось вырваться из рук разгневанных селян и убежать. После этого её след навсегда затерялся.
Судьба самого руководителя румынских жандармов, мучителя узников Деребчинского еврейского гетто и подражателя манерам поведения гитлеровских офицеров домне Лео также сложилась вполне логично и заслуженно для садиста. Ограбив до нитки измученных узников гетто и остальных жителей Деребчина, отступающие румынские жандармы во главе с их офицером решили напоследок учинить грабежи и погромы над чудом уцелевшими от последствий геноцида евреями села Мурафа. Но при выезде обоза грабителей и погромщиков из села на них напали народные мстители - советские партизаны. Как стало известно нашим односельчанам позже, в перестрелке с партизанами был убит обер-грабитель “домне Лео”. Так закончилась “карьера” румынского оккупанта - одного из незадачливых “жандармских столпов” так и не состоявшейся в минувшей войне “Великой Румынии”. Хороший урок для всяких оккупантов на все времена!
Могут спросить: отчего у наших людей была такая ненависть к оккупантам? Да оттого, что уж слишком много причинили они нам горя и страданий. Особенно же любили фашистские захватчики поиздеваться над беззащитными евреями. Однажды румынских жандармов осенила мысль заставить каждую еврейскую семью уничтожить на каждых десяти деревьях сельского парка гнёзда ворон. Еврейских мальчиков под угрозой избиения вынуждали залезать на высокие деревья и палками сбивать вороньи гнезда. Ослабленные постоянным голодом дети не удерживались на ветках и падали на землю под веселый хохот оккупантов и душераздирающие крики матерей разбившихся ребят.
Или вот ещё потрясший всех жителей села случай.
Бричкой домне Лео управлял один местный житель по имени Коля - давно известный сельчанам как отъявленный хулиган, вор и бандит. С приходом в село оккупантов, он сразу же поступил к ним на службу, проявив себя в качестве заклятого антисемита, не менее жестокого и кровавого, чем сами гитлеровские нацисты. Однажды на базаре он увидел, что пожилая женщина-еврейка продает золотые часы (видимо, семейную реликвию, с которой решено было расстаться ради спасения от голода) и набросился на неё, чтобы отнять ценную вещь. В процессе борьбы женщине удалось спрятать часы где-то у себя в одежде. Тогда нелюд застрелил несчастную женщину, как гнусный мародер на глазах у остолбенелых от ужаса людей обшарил убитую, забрал часы и уехал на “фаэтоне” домне Лео, твердо зная, что шеф жандармов не осудит его за это, потому как сам такой же садист и убийца.
Чувствуя свою безнаказанность, а также поощрение оккупационных властей, бандит Коля изощрялся в издевательствах над евреями, что испытала на себе и наша семья. Так, увидев однажды моего брата Сашу, который грелся у горевшего недалеко от нашего дома костра, фашистский прислужник Коля попытался толкнуть его в огонь. А в другой раз этот погромщик с дубиной в руках гонялся за моим братом Михаилом, выкрикивая: “Жид! Стой! Убью и отвечать не буду!” Только бегство спасло моих братьев от гибели.
***
В Деребчине оккупанты периодически хватали молодых мужчин и парней еврейской национальности и отправляли в Тульчин и Очаков на тяжелые каторжные работы, откуда они уже никогда не возвращались. За побег или иную другую провинность - расстрел или повешение. Особенно любили оккупанты последнее.
Через Деребчин пролегал путь многих беглецов из концлагерей Рогизно и Печоры. Спасаясь от неминуемой смерти, несчастные бежали зимой в одежде из мешковины, все были обморожены, опухшие от голода и умирали в домах приютившего их Деребчинского еврейского гетто на глазах взрослых и детей. Мне навсегда врезались в память их изувеченные тела, предсмертные стоны и пена изо рта.
Не все евреи, пригнанные в село из Бессарабии Буковины и Румынии, жили в семьях Деребчинского еврейского гетто. Часть узников была размещена за селом, в свинарнике, в основном на чердаке. Зимой они все умерли от холода, голода и тифа. Закопали их на склоне оврага, в так называемом Посмитюхинском яру. Там местные жители добывают глинозем и часто находят человеческие кости. Никакого памятного знака или таблички о том, что там покоятся останки жертв фашистского геноцида против еврейского народа нет и по сей день, хотя прежние, как и нынешние власти в селе и в районе, знали и знают об этих захоронениях.
А вот ещё одно воспоминание.
Холодной ночью зимой 1941 года раздался стук в дверь и окно нашей хаты. Послышался мужской голос на языке идиш: “Ради Бога, помогите, откройте дверь, замерзаем!”...
Моя мама тут же пошла к двери и впустила в дом едва прикрытых рваной одеждой, окоченевших от лютого мороза, чуть живых молодых людей. Так у нас в доме и в семье появился Арон Вассерман (и его друг, фамилию которого я не запомнил). Утром Арон поведал нам свою “одиссею”.
До войны Арон Вассерман закончил Королевское военно-медицинское училище при госпитале “Королева Мария” в Бухаресте. По окончании училища получил звание помощника офицера медицинской службы в госпитале Хотина.
В начале войны Арон был загнан в еврейское гетто Хотина. Оттуда его отправили на строительство дороги Винница - Могилев-Подольский. Вся эта дорога была усеяна трупами людей, погибших от голода, холода и ранений, нанесённых фашистскими извергами. Румынские оккупанты не слишком уступали в жестокости и садизме гитлеровским нацистам: беспощадно избивали, кололи штыками, резали ножами измученных каторжной работой евреев. Правда, когда румынским оккупантам это было выгодно, у них на какое-то время можно было откупиться от смерти. Но это скорее было исключением, чем правилом.
Обобрав и ограбив свои жертвы, бандиты в конечном итоге их вероломно и подло убивали или сдавали на верную смерть гитлеровским нацистам.
Мученической смертью погиб отец Арона Вассермана. Его вместе со стариками и больными евреями одной из больниц Могилев-Подольска загнали в огромный ров, обшарили в поисках спрятанного в одежде “золота”, а затем при помощи бульдозера задавили и засыпали землей...
Из Хотина Арон попал в еврейское гетто местечка Шпиков. Здесь изуверы с особенной жестокостью и неслыханным цинизмом осуществляли публичные акции по уничтожению евреев: они под угрозой страшных пыток, более мучительных, чем сама смерть, заставляли одних обреченных на казнь евреев вешать таких же обреченных на казнь своих соплеменников и даже близких родственников. Кто отказывался, того фашистские изуверы закалывали штыками под гогот и аплодисменты нелюдей, устроивших для себя это апокалиптическое “зрелище”.
О том, что пережил Арон, находясь в гетто в 1941-1942 гг. в Шпиково, можно было бы написать отдельно, да только ни бумага, ни сердце пишущего, ни рассудок читающего этого выдержать не смогут...
Отец Арона Вассермана был видным деятелем сионистского движения в Бессарабии. Это в память о нем и его трагической гибели от рук нацистских убийц была издана почтовая марка в Израиле в 60-х годах. Сам Арон был незаурядной личностью. Он отлично знал идиш, иврит, румынский, а также украинский и русский языки, обычаи и ритуалы еврейской жизни. Природа наделила его сильным лирическим тенором, хорошей дикцией, уверенной постановкой голоса, отличной памятью. С такими данными он мог бы стать знаменитым исполнителем еврейских песен, которые любил и знал. Несмотря на огромную опасность своего положения беглеца из гетто, Арон Вассерман никогда не терял воли к жизни, был оптимистом, умел даже в самые трудные моменты шутить, поднимать настроение себе и людям. Умный и мужественный человек, Арон мог мгновенно ориентироваться в любых ситуациях и принимать правильные решения. Недаром в годы Холокоста он стал в Шпиковском еврейском гетто одним из лидеров Сопротивления нацистскому геноциду, когда главной задачей этого Сопротивления было выжить и спасти от гибели как можно больше людей. Арону удалось бежать не только самому из гетто, но и спасти своего друга, а затем организовать побег из фашистского ада целой группы евреев.
Забегая наперёд, скажу, что за проявленное в годы Сопротивления нацизму мужество и помощь в спасении узников еврейского гетто в честь Арона Вассермана была выпущена в США в 60-х годах памятная почтовая марка. А спустя многие годы после войны, когда Арон Вассерман прибыл в Израиль, то спасенные им люди встречали его в аэропорту Тель-Авива как героя. Устроили в честь его приезда в престижном ресторане большую встречу, праздничный обед, преподнесли цветы, подарки. Вспомнили тяжкие годы Второй мировой войны, помянули всех, кто не дожил до нашей Великой Победы над нацизмом.
Но все радостное будет потом. А пока беглецам из Шпиковского гетто надо было выжить. Арону и его другу двигаться дальше из села было некуда: кругом жандармы, полицаи, холод, голод. Несмотря на тесноту в нашем доме и опасность обнаружения беглецов оккупантами и их пособниками-полицаями, наша мама приютила двух еврейских парней в нашей семье, хотя знала, что всем нам за это угрожала смертная казнь. На случай обнаружения новых людей в семье была придумана версия о временно прибывших к нам родственниках. Но, как это нередко бывает в жизни, придуманная версия о родстве превратилась вскоре в реальность.
Вопреки всем невзгодам и ужасам войны, жизнь есть жизнь, а любовь есть любовь. Арон не только по версии, но и в действительности стал нашим родственником. Едва отогревшись в нашем доме и придя в себя после всего перенесённого, молодой беглец из гетто положил, как говорится, свой глаз на нашу сестру Фиру - красивую, добрую, отзывчивую девушку, которая, будучи сама узницей гетто, прониклась глубоким сочувствием, состраданием и симпатией к еврейскому парню, испившему еще более горькую и глубокую чашу горя и страданий, чем все мы. То, что Арон понравился Фире, это мы поняли сразу же после появления его в нашем доме. Такой мужественный, умный, общительный парень, как Арон, не мог не понравиться даже самой взыскательной девушке. Вскоре Арон и Фира решили пожениться. Эта весть, как лучик солнца, озарила нечаянной радостью всю нашу горестную жизнь в гетто.
Как специалист-медик, каких в селе почти не было, Арон полулегально устроился работать фельдшером в сельской больнице, сняв небольшую комнату в доме рядом. Там и состоялась очень скромная, тихая, подпольная свадьба двух влюбленных, воодушевляемых неистребимой жаждой жизни узников еврейского гетто. Самым вкусным угощением на этой свадьбе, особенно для нас - изголодавшихся детей - была миска пшенной каши с молоком. Зато песен жених исполнил много и самых разных - от задушевно-грустных до веселых. Комнату украсили в соответствии с еврейскими традициями - гирляндами из бумажных цветов. Громкого веселья и темпераментных танцев, которыми обычно отличаются еврейские свадьбы, не было - боялись привлечь внимание оккупантов и полицаев.
Хочу еще раз отметить главное качество характера Арона Вассермана - это его готовность и умение оказать помощь всем нуждающимся - близким и дальним, независимо от национальности людей. Он не раз приходил на выручку нам в самых трудных ситуациях и всем сельчанам, кто нуждался в его помощи. За это его ценили и уважали люди, свидетельством чего является то, что его никто не выдал фашистам.
Свою единственную сестру Фиру мы, её братья, очень любили и одновременно побаивались и слушались. Нашей маме было тяжело с пятью детьми одной (наш отец в это время, как я уже говорил, находился от нас далеко - за линией фронта). Сестра была для нас добрым и в то же время строгим воспитателем, могла шлепком наказать непослушного ребенка, а затем пожалеть, утешить. Уже потом, после войны, Фира помогала нам делать уроки, поддерживала семью материально. Она любила, уважала и жалела нашу маму. Их отношения всегда были самыми добрыми, искренними, чистыми. И мама горячо любила свою дочь - нашу единственную сестру. Не взирая на военное лихолетье, мы все очень обрадовались, когда в молодой семье узников гетто Фиры и Арона Вассерманов родился сын Симон, вселивший в нас надежду на жизнь и освобождение.
***
В том же 1943 году через Деребчин впервые за всю войну прошел партизанский отряд, что вызвало немалый переполох в стане румынских оккупантов. Жандармы села быстро драпанули. А народ, как это водится в таких случаях, бросился на завод за сахаром, дровами и углем. Каждый брал столько, сколько мог унести на плечах, везти на санках, на тележке.
Но наше приволье недолго длилось. Партизаны прошли селом, не останавливаясь, и ушли. А уже на второй или третий день после их ухода в Деребчин вернулись жандармы. Они методично начали обходить дома в поисках унесенного с завода сахара. Искали его в домах, на чердаках, в хлеву, в погребах и т. д.
Пришли жандармы и к нам. Я в это время жил в доме у Фиры и Арона. Помогал сестре нянчить маленького племянника, поэтому был свидетелем всего происходящего. У сестры под кроватью лежал мешок с сахаром. На кровати сидела сестра и кормила грудью ребенка. С кровати низко - до пола - свисало одеяло. Я сидел на печи и со страхом смотрел на происходившее. В сопровождении еще двух жандармов в нашем доме появился домне Лео, как всегда, постукивая стеком по халяве своего хромового сапога.
- Показывайте, где у вас спрятан утащенный с завода сахар! - угрожающим голосом сказал он, надвигаясь на сестру и нагло глядя на грудь молодой кормящей матери. Арон, который, на счастье, находился в это время дома, спокойно и убедительно на румынское языке ответил жандармскому офицеру, что сахара у них нет да и быть не могло, так как завезти его с завода они и не имели бы возможности из-за отсутствия у них какого-либо транспорта. Да и отлучаться нельзя было из дома, где находится мать с грудным ребенком.
- Такая молодая, а уже мать... - с ухмылкой заметил домне Лео, обращаясь к сестре и тараща бесстыжие глаза на её грудь.
- Я всего на один год моложе Гали, - ответила сестра, имея в виду любовницу домне Лео. Жандармский офицер самодовольно хмыкнул, оглядел убогую обстановку в доме и вышел с сопровождавшими его подчиненными. Так своею выдержкой и самообладанием Арон и Фира спасли семью от жестокого наказания. За унесенный с завода сахар оккупанты били сельчан нагайками по обнаженным ягодицам до крови. После такой экзекуции люди, если не умирали под нагайками, то долго болели, не могли ни сидеть, ни двигаться... Для евреев же такое наказание заканчивалось одним - смертью...
***
Всячески стремясь хоть чем-то помочь голодающей семье, наш старший брат Михаил с большим риском для себя устроился каким-то чудом - нелегально - на работу в свинарник. Хозяин свинарника, видимо, догадываясь, что его новый “работник”, этот голодный и замученный подросток - узник из еврейского гетто, никакой оплаты за его труд ему не назначил. Михаил вынужден был согласиться работать за ту еду, которая отпускалась для кормления свиней. Но самое главное, что он отваживался приносить домой - ночью, тайком - кое-какие продукты из “скотского рациона”. Все дети ждали его прихода. О сне не могло быть и речи. Мама быстро варила из принесенного какую-то похлебку. Мы её моментально съедали - и только тогда укладывались спать.
Зимой Михаил часто оставался ночевать на свиноферме. Там - на кухне - было тепло. А домой было идти далеко, холодно и опасно: можно было наткнуться на жандармов или полицаев. Михаил один из всей нашей семьи имел что-то вроде фуфайки из мешковины. Фуфайка эта была ветхая, продувалась ветрами. Мы, дети, что даже в тех страшных условиях фашистской оккупации не теряли чувства юмора, шутливо называли Мишину фуфайку “доха”, то есть, дорогая шуба. Иногда мы поочередно надевали эту “доху” и выходили во двор хоть немного подышать свежим воздухом.
Когда в январе уже 1944 года близ Деребчина ночью вновь проходил отряд партизан, наш брат Михаил находился в свинарнике. Он проснулся от стука в дверь и каких-то незнакомых голосов во дворе. Брат, естественно, очень напугался: ему показалось, что это пришли фашистские оккупанты, полицаи или бродячие грабители, что, в сущности, для мапьчика-еврея было одинаково смертельно опасно. Михаил догадался быстро открыть дверцу печи, залезть туда, закрыть за собой дверцу и затаиться. Пришельцы (а это были партизаны, как стало известно Михаилу позже) сорвали дверь, вошли в кухню свинарника, увидели, что там никого и ничего нет, двинулись в хлев, отобрали десяток самых упитанных свиней, связали им ноги, бросили в сани и поехали своей дорогой в глубь леса. Михаилу тогда повезло: если бы ночные посетители надумали погреться и растопить печь, он бы задохнулся и сгорел.
А вот еще одна опасная ситуация, в которую попал Михаил. Однажды, в начале марта 1944 года, через Деребчин проходила колонна отступающих гитлеровских войск. У дома, где жила в то время наша семья, остановилась машина с фашистами. Из машины вышел офицер, посмотрел по сторонам, увидел издалека идущего домой Михаила, одетого в ту несуразную “доху” и гомерически расхохотался. После этого достал из кобуры пистолет и начал стрелять в брата, как в живую мишень. Видимо, для нацистского садиста это было излюбленным занятием. То ли стрелок он был плохой, то ли расстояние до цели было большое, но Михаил оставался невредим, пока не сообразил, что это расстреливают его. Бросившись наутек в другую сторону, он только слышал, как пули свистели то слева, то справа от его головы. Израсходовав всю обойму, фашист не стал догонять мальчишку, громко выругался, сел в машину и уехал. Когда Михаил поздно вечером вернулся домой и рассказал всем нам о произошедшем, моя мама, обратив заплаканные глаза к небу, сказала, что это наш Бог отвратил от Михаила пули убийцы.
После войны Михаил служил в рядах Советской Армии на протяжении семи лет. Такой долгий срок службы объяснялся тем, что в нашей стране, понесшей за годи войны огромные людские потери, молодежи призывного возраста было очень мало. В основном Михаил служил в войсковых частях, расположенных на Амуре, Сахалине и Камчатке. А там денежное довольствие военнослужащих было намного большим, чем на материке. Михаил, как это свойственно основной массе мужчин еврейской национальности, к алкоголю был равнодушен, что давало ему возможность экономить деньги и присылать моей матери небольшие денежные переводы. Эта помощь помогала нашей маме сводить концы с концами, скромно одевать и обувать нас - младших братьев.
Михаил был добрым, ласковым, преданным семье сыном и братом. Он никогда и никого не обижал, не повышал ни на кого голоса, всем помогал, любил своих детей, делал всё, чтобы они смогли приобрести специальность. Для этого он даже в старшем возрасте продолжал трудиться, не отказывался ни от какой работы. Наша мама и все мы очень любили его. Вся наша родня считает Михаила Борисовича Кальмана совестью нашей семьи, носителем её лучших качеств и традиций.
А вот еще воспоминание, однако несколько иного плана: из сферы колонизаторской деятельности румынско-фашистских властей на оккупированных территориях Украины. В этом отношении запомнился мне каким-то образом попавший к нам в дом новый румынский букварь, по которому должны были учится школьники в первом классе. По своему примитивизму это была книжонка, вернее сказать, брошюра, действительно, предназначенная для рабов и рассчитанная на идиотиков. Напечатана она была на бумаге очень плохого качества, но зато с уродливыми полу цветными иллюстрациями. Главной целью этого букваря и основным его содержанием было восхваление фюрера румынских фашистов - Антонеску. На первой странице - его портрет. А далее - обширный текст о том, какой это великий вождь, полководец и ... замечательный путешественник, побывавший во многих странах Европы и Африки, много сделавший для величия и процветания “Великой Румынии”. Разумеется, что кроме смеха, эта книжонка иных эмоций не могла вызвать у читателей. Ведь даже дети в нашей семье знали по рассказам нашего отца, родившегося в Румынии, какая нищая и отсталая была эта страна до войны. А глядя на румынских вояк, которые тащили из украинских домов все, что под руку попадалось, в этом все убедились воочию. Недаром в народе румынских оккупантов называли ещё “барахольщиками”, а не только насильниками и погромщиками.
Но, как говорится в еврейском народе, “не может быть всегда только плохо”. Под мощным натиском наступающей Красной Армии начали отступать войска не только гитлеровской Германии, но и их союзников, в том числе и фашистской Румынии.
Румынские жандармы Деребчина начали готовиться к бегству заранее. В мастерских сахарного завода для них изготовили пять огромных - на высоких колесах телег, “каруц", типа цыганских кибиток. “Каруцы” были обшиты досками, а сверху оббиты белой жестью. По бокам, спереди и сзади - небольшие смотровые окна. Над местом извозчика - тент от дождя и солнца, а сзади небольшая лестница для спуска на землю. Внутри “каруцы” имелась небольшая походная печь. Дымоход от печи был выведен наружу -- над крышей “каруцы”. Таким образом, к отступлению оккупанты готовились основательно: чтоб и самим с комфортом умотать и награбленное барахло вывезти. Так, в конце февраля 1944 года оккупанты на пяти “каруцах”, запряженных двумя парами лошадей каждая (с двумя лошадьми еще сзади, то есть запасными), днем, в ясную морозную погоду оставили Деребчин, направляясь туда, откуда незвано пришли на нашу землю. Мы через окна наших домов с интересом и замиранием сердца наблюдали эту картину отступления захватчиков из села.
Румыны ушли, а красноармейцы еще не пришли. Мы все остались в обстановке междувластия и тревожного ожидания: что будет дальше. Днем и ночью была слышна отдаленная канонада. В селе никакой власти нет. Значит, бояться вроде бы уже некого. И тут местное население второй или третий раз за период войны кинулось на заводские склады за мешками сахара, за углем и дровами. Так у нас дома оказалось два или три мешка сахара, что в дальнейшем - ведь война ещё продолжалась - спасло нас, как и многих односельчан, от голодной смерти. Скажу наперёд, что вновь восстановленная в деревне советская власть поисками растащенного с завода сахара не занималась. Она была довольна, что завод, мастерские, складские помещения остались невредимыми и производство можно было быстро наладить. К тому же на территории заводских железнодорожных путей остались огромные, накрытые брезентом, штабеля мешков сахара, которые оккупанты не успели вывезти или сжечь.
***
Итак, румынские фашисты оставили Деребчин, но для нас, уцелевших от ужасов фашистского геноцида, измученных и истерзанных еврейских семей страдания ещё не закончились. Впереди нас ещё ждали страшные встречи со звериными стаями гитлеровских фашистов и их пособников, убегавших от наступающей Красной Армии.
Зимой 1944 года отряд власовских головорезов, который переходил через село, устроил еврейский погром. Кто-то из местных полицаев указал им дома, где жили еврейские семьи, переселенные из Бессарабии. Гнусные предатели своего народа - власовцы, как звери, учуявшие скорую погибель, врывались в еврейские дома и убивали всех подряд. Но в одном еврейском доме - в семье бывших артистов-силачей - они получили решительный отпор. Когда бандиты ворвались в дом, глава семьи кочергой убил одного из них, а нескольких искалечил, пока сам не был застрелен из автоматов. Все члены семьи, отбиваясь кто чем попало, сражались до последнего, пока не погибли все до единого - женщины, подростки, дети. Из окна нашего жилища, находящегося близ сельской больницы, я видел, как замертво падали члены другой большой еврейской семьи, пытавшиеся спастись бегством от пуль и штыков власовских извергов. В тот роковой день власовцами и полицаями в Деребчине было убито более двадцати евреев. К нам в дом тоже ломились бандиты. Но нашей семье и ещё двум семьям из Бессарабии, а также семье Фаберманов повезло. Морозной ночью засовы дверей нашего дома так промерзли, что никто из обитателей дома их не смог открыть, хоть как ни бесновались погромщики во дворе. Грязно выругавшись и выпустив автоматную очередь по нашим окнам, бандиты решили не терять даром время на “штурм” нашего дома, а отправились на разбой к другим еврейским домам села.
Новое смертельное испытание для узников еврейского гетто наступило тогда, когда в Деребчине остановилась на ночевку отступающая немецкая войсковая часть. По указке полицаев фашисты пометили мелом дома евреев надписью - “Юден”. Все жители села поняли зловещее значение этих отметин: готовилась крупномасштабная акция полного уничтожения всего еврейского населения Деребчина, как это повсеместно происходило в других населенных пунктах Украины.
И тут в полной мере проявилось благородство и мужество многих семей христианского населения села Деребчина - украинцев, русских, поляков: они решили любыми способами спасти евреев от гибели. Так, семья Вусинских спрятала в своем доме меня, Вельские предоставили убежище для еврейской семьи Гейдышев, Гладыши спрятали у себя семью Элкыс и т. д. Спасители очень рисковали: в случае обнаружения фашистами спрятавшихся у них евреев, расстреляны на месте были бы все. Вот почему приготовления по спасению евреев происходили в глубокой тайне, все подробности которой я смог узнать только после войны.
Полностью осуществить свои зловещие планы по уничтожению еврейского населения Деребчина фашисты не успели: им помешало стремительное наступление частей Красной Армии. Уходя из села, гитлеровцы спешно заметали следы своих преступлений, сжигали документы, награбленные вещи, военное имущество, которое не успевали вывезти с собой. Что бы никто из жителей села не смог чего-нибудь вытащить из костра, гитлеровцы заложили в его основание ящики с патронами и гранатами, которые сотрясали село взрывами. А в помещение сельсовета фашисты напустили какой-то отравляющий газ. Когда мы - сельские мальчишки, привлеченные разбросанными на полу одной из комнат сельсовета цветными карандашами, заглянули в помещение, то очень сильно отравились. Таков был “последний подарок” фашистских оккупантов, специально рассчитанный на убийство детей, забывших за годы оккупации, что такое обыкновенный карандаш или блокнот.
Вот так в голоде, холоде, в условиях постоянных опасностей, в страхе за жизнь свою и своих родных и близких проходило наше безрадостное детство, лишенное игрушек, книжек со сказками, весёлых забав, праздников, посвященных дням рождения. Всё пережитое нами в годы войны отразилось не только на нашем физическом и психическом здоровье, но и на наших характерах, на всей нашей судьбе - подчас весьма трагически. Уже в послевоенный период нередко слышал я от своих ровесников жалобы на отсутствие в детстве родительской ласки. Но откуда она могла взяться эта ласка, когда главной заботой наших родителей в годы войны было спасти своих детей от фашистских убийц, а в первые послевоенные годы уберечь от голодной смерти. Но все же тем, кто выжил в годы Холокоста, уже не страшны были никакие иные испытания, выпавшие на их долю.
***
Деребчин был освобождён от фашистов утром 19 марта 1944 года воинами 132-го Гвардейского полка 42-й Гвардейской стрелковой дивизии 40-й армии Второго Украинского фронта (командующий маршал Конев И. С.). Командиром полка, непосредственно освобождавшего Деребчин и близлежащие населенные пункты, был майор Шурыхин Павел Иванович. Первыми вступили в бой с немцами, засевшими в хате Михаила Коцюбы, бойцы взвода разведки под командованием лейтенанта Луганского и помкомвзвода Высоцкого. В этом бою был полностью уничтожен взвод фашистов, но погибли и шесть красноармейцев, а также наш местный врач Горбунов. На окраине села, на дороге в Мурафу была подбита машина фашистов, которая сгорела до тла. Мелкие стычки произошли с другими отступающими группами гитлеровцев.
День освобождения Деребчина для всех его жителей стал настоящим праздником, воистину со слезами на глазах. Советских воинов встречали, как героев, обнимали, целовали, приглашали в дома, угощали, чем могли. Особенно сердечно встречали своих освободителей и принимали в своих семьях евреи. Наши солдаты охотно заходили в еврейские дома и рассказывали, что до прихода в наше село они нигде не встречали переживших гитлеровскую оккупацию евреев. Повсюду на местах еврейских гетто они видели лишь пожарища да огромные ямы-могилы, заполненные изуродованными телами невинных жертв фашистского геноцида...
Погибшие при освобождении Деребчина советские воины были с почестями захоронены в братской могиле на территории сельского парка. Всего в ходе боев за освобождение Шаргородского района от фашистских оккупантов отдали свои жизни в боях более двухсот бойцов Красной Армии.
Вблизи красивого пруда, окруженного плакучими ивами, сооружен большой, современной архитектуры памятник и тем жителям Деребчина, которые погибли на полях сражений Великой Отечественной войны нашего народа против фашистских захватчиков, их союзников и пособников. На стелах памятника высечены фамилии 375 человек. Среди погибших фамилии и наших местных евреев, в том числе и моего старшего брата Кальмана Эля Борисовича. Назову здесь поименно и других воинов-евреев, павших за нашу свободу в годы сражений с фашизмом. Это Вайман М. М., Калман О. Б., Клубер П. Д., Койфман А. И., Краснер А. М., Кунис М. Л., Манкель И. П., Ройтберг М. Н., Ройтенберг А. М., Спивак Ш. Л. Может быть кто-то из их родственников, близких, друзей, разбросанных сейчас по всему свету, прочтёт эти имена, а может, и впервые узнает о судьбах дорогих им людей, помянет в своих молитвах их праведные души да и пришлёт весточку в украинское село Деребчин с благодарностью сельчанам и местным властям за сохраненную память о погибших героях.
...Стою у сельского мемориала и раздумываю. К моменту начала войны в Деребчине проживало 154 еврея. С учётом пригнанных из Буковины и Бессарабии страдальцев в Деребчинском гетто уже насчитывалось свыше 200 евреев. В результате понесённых еврейским населением потерь в годы фашистского геноцида, а также принимая во внимание факт выезда из села тех, кто уцелел от уничтожения во время войны, ныне в Деребчине остались доживать свой век только 3 (три!) еврея...
А ВОЙНА МНЕ И СЕГОДНЯ СНИТСЯ...
(Из цикла стихов “Эхо войны”)
Арону Кальману и всем моим побратимам по тяжкой доле бывших малолетних узников фашистских концлагерей и гетто с пожеланием сил и мужества в борьбе за лучшее будущее нашего и грядущих поколений посвящаю
А война мне и сегодня снится,
Хоть прошло полсотни с лишним лет
С той поры, как бомбами фашистов
В ад кромешный был повергнут свет.
И болят, не заживают раны
В сердце и на теле и в душе,
Хоть и умирать как будто рано,
Но и жить невмоготу уже.
Может быть, и я сложил бы крылья,
Чтоб на камни с высоты упасть,
Чтоб не видеть то, что сотворила
С нами всеми нынешняя власть.
Но одно меня с сим миром вяжет,
Не давая крылья мне сложить:
Кто потомкам правду всю расскажет,
Что в наш век пришлось нам пережить.
С каждым днем уходит поколенье,
Что для всех добыло мир в боях...
Ну а что идет ему на смену?
Что нас ждет: подъем иль полный крах?
Оттого война мне снова снится,
Хоть прошло полсотни с лишним лет
С той поры, как бомбами фашистов
В ад кромешный был повергнут свет.
Олег Васюков,
бывший малолетний узник Харьковского
фашистского концлагеря смерти “Дробицкий Яр”,
инвалид войны, член Национального союза
журналистов Украины, автор сборников стихов
“Відродимось любов’юі красою” (1994)
и “Пока еще горит свеча...” (1999)
г. Львов, 1999.